Über Medical Writing und medizinische Veröffentlichungen

05/03/2018

Der Frühling steht unmittelbar bevor, aber Ihre Publikationspläne beginnen nur langsam zu blühen? Wir sind für Sie da, um Sie zu unterstützen: Wir verbessern englische Manuskripte, die nicht von Muttersprachlern geschrieben wurden, übersetzen alle Arten medizinischer Texte und verfassen medizinische Veröffentlichungen.

Wie Sie Ihre Medical-Writing-Fähigkeiten verbessern

Wie Sie Ihre Medical-Writing-Fähigkeiten verbessern

Für Medical Writing gibt es kein eigenes Diplom und keine spezielle Ausbildung. Wenn Sie sich verbessern möchten, müssen Sie deshalb auf andere Mittel zurückgreifen. Dazu gehören im Allgemeinen:

Innerbetriebliche Schulung. Organisationen, die Medical Writer beschäftigen, schulen neue Mitarbeiter üblicherweise in allgemeinen und projektspezifischen Ausbildungskursen. Zum Beispiel: Ausbildung über Arzneimittelentwicklung, Informationen zu Arzneimittelsicherheit, Stilanleitungen, Statistik-Kurse …

Kurzworkshops. Sie werden meist von Berufsverbänden organisiert und bestehen aus ein- oder zweitägigen Kursen zu konkreten Themen wie Studienberichten, dem Verfassen von Protokollen sowie Konferenz-Updates. Diese Workshops können sich als recht kostspielig erweisen!

Schulung nach dem Mentorprinzip. Dabei gibt ein routinierter Medical Writer mit größerer Erfahrung beim Verfassen verschiedener Dokumente sein Know-how weiter. Diese Schulungen sind meist hoch spezialisiert und behandeln bestimmte Arten von Dokumenten, mit denen sich die Organisation befasst.

Motiviertes Selbststudium. Dadurch kann der Medical Writer den ersten Meilenstein in seiner Karriere erreichen. Ein wissbegieriger und motivierter Writer kann große Fortschritte erzielen, wenn er sich auf einem oder mehreren Gebiet(en) des Medical Writing selbst weiterbildet.

Express-Übersetzungen

Express-Übersetzungen

Aus welchen Gründen auch immer: Wir alle sehen uns bei der ein oder anderen Gelegenheit extrem kurzen Fristen gegenüber oder müssen dringende Last-Minute-Aufträge erledigen. Doch das ist kein Problem!

Cremer Consulting SARL verfügt über eine mehr als zehnjährige Erfahrung und hat sich ein solides Know-how bei Übersetzungen im Bereich der Wissenschaft im Allgemeinen und der Medizin im Besonderen erarbeitet. Vor allem die Fristen und die Qualität machen den Unterschied zu anderen Agenturen aus!

Ob in einer Stunde oder in zwei Tagen: Je nach Länge des Texts senden wir Ihnen die fertige Übersetzung fristgerecht zu, ohne dabei einen anderen zentralen Aspekt unserer Strategie außer Acht zu lassen: die Qualität.

Zählen Sie auf uns und vertrauen Sie uns Ihre dringenden Arbeiten an! Senden Sie uns Ihre Dokumente, sobald Sie Ihnen zur Verfügung stehen – wir werden dank unseres Know-hows all Ihre Anforderungen erfüllen.

Einen Artikel über Phytotherapie verfassen

Einen Artikel über Phytotherapie verfassen

Einen Artikel über eine Arzneipflanze zu verfassen, ist nicht so einfach wie es scheint. In der westlichen Medizin liegt der Schwerpunkt der Forschung vor allem auf synthetischen Wirkstoffen, und jene, die auf die heilenden Kräfte aus der Natur vertrauen, gelten bisweilen als Hippies.

1) Konzentrieren Sie sich auf eine der Hauptmerkmale der Pflanze. Noch bevor Sie mit Ihren Recherchen beginnen, sollten Sie sich allerdings überlegen, was die wichtigste Eigenschaft der Pflanze ist. Es ist nicht zielführend, alles sagen zu wollen. Im Gegenteil, dadurch könnten Sie die Leser verwirren: Das Wundermittel gegen alle Leiden existiert nicht.

2) Beschränken Sie sich auf einige verlässliche Quellen. Verlieren Sie keine Zeit mit einer Vielzahl an Websites mit zweifelhafter Glaubwürdigkeit. Entscheiden Sie sich gleich zu Beginn für zwei, drei verlässliche Quellen, etwa eine anerkannte Website und eine Quelle in gedruckter Form. Mithilfe der dadurch gesammelten Informationen können Sie Ihren Artikelplan entwerfen.

3) Beginnen Sie! Ihnen stehen nunmehr alle nötigen Elemente zur Verfügung: verlässliche Quellen, sorgfältig ausgewählte Informationen und ein Artikelplan. Denken Sie daran, dass Sie sich an ein breites Publikum richten. Bevorzugen Sie kurze Sätze, verleihen Sie Ihrem Text möglichst einen Rhythmus …

Zusammenarbeit mit Prof. Soubrier: Darauf sind wir stolz

Zusammenarbeit mit Prof. Soubrier: Darauf sind wir stolz

Unsere fruchtbare Zusammenarbeit mit Prof. Martin Soubrier vom Gabriel-Montpied-Krankenhaus in Clermont-Ferrand (Frankreich) reicht bereits einige Jahre zurück. Dazu gehören die Übersetzung wissenschaftlicher Artikel ins Englische, die Bearbeitung von Manuskripten und das Anpassen von Veröffentlichungen an die Autorenrichtlinien der Fachzeitschrift.

Biomarkerforschung

Prof. Soubrier ist ein internationaler Vorreiter bei der Erforschung rheumatoider Krankheiten und interessiert sich besonders für Biomarker bei rheumatoider Arthritis, die zur Bewertung und Behandlung der Patienten in der klinischen Praxis einen wichtigen Beitrag leisten können. Mithilfe dieser Methode möchten die Ärzte und Forscher spezifische Biomarker identifizieren, um dadurch die individuelle Reaktion des Patienten auf gezielte Therapien vorherzusagen.

Je weiter diese Methode fortschreitet, desto größer ist die Möglichkeit zur Entwicklung individueller Therapien, die gezielt die Krankheit des Patienten bekämpfen und gleichzeitig andere Gewebe und Organe nicht schädigen. Aufgrund des potenziellen künftigen Nutzens dieser Methode ist sie eine echte Chance für Rheumapatienten auf der ganzen Welt.

Mehrere Veröffentlichungen im Jahr 2017

Der Abstract eines der im Jahr 2017 veröffentlichten Artikel, den unser Team bearbeitet hat, ist verfügbar unter: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/29089118